潍坊翻译公司

潍坊翻译公司 潍坊翻译公司 潍坊翻译公司
123

脸书首 席运营官清华双语演讲:命运偏爱勇者

Sheryl Sandberg told a graduating class of Tsinghua University that great leaders want 'genuine enthusiasm', something she said her late husband, Dave Goldberg, always had。

  雪莉·桑德伯 格鼓励清华大学[微博]毕业学子说,伟大的领袖需要“真正的激情”,而这一 点她和她已故先生戴夫·哥德伯格(Dave Goldberg)一直怀有。

  'No one won more hearts than my beloved husband Dave… He raised the performance of everyone around him,' she said during a commencement speech on Saturday in Beijing. 'He did it as CEO of SurveyMonkey, a great company he helped build, and he did it for me and our children.'

  雪莉·桑德伯 格周六在北京发表的毕业演讲中说道,“没有人 能像我挚爱的丈夫戴夫·哥德伯 格那样赢得那么多人的心,他让身 边的人表现更为出色,他在调查猴子(SurveyMonkey,美国一 家网络调查公司)担任首 席执行官时就是如此。这是他 帮助建立起来的一个极为出色的公司。同时他 也让我和我们的孩子成为更好的人。”

  Goldberg and Sandberg, 45, were at a private resort in Punta Mita, Mexico, with their family when he fell off a treadmill and died from severe head trauma on May 1. He was just 47.

  哥德伯格出事之时,他正与桑德伯格(45岁)以及他 们的孩子在墨西哥蓬美达的私人度假胜地游玩。他健身 的时候从跑步机上摔下来撞到头,最后因 头部重伤救治无效于5月1日去世,年仅47岁。

  This is believed to be Sandberg's first time publicly speaking about her husband since his untimely death。

  这是她 的丈夫英年早逝之后,桑德伯 格首次在公众面前提起此事。

  以下是 其演讲部分重点摘要:


  I believe that you are the future leaders, not only of china but of the world. And for each of you, I wish four things:

  我相信 你们不仅将成为中国的领袖,同时还 将成为全球的领袖。对你们 在座的每一个人,我有4点期冀:

  1.That you are bold and have good fortune. Fortune favors the bold。

  希望你 足够勇敢并有好运。命运偏爱勇者。

  2.That you give and get the feedback you need. Feedback is a gift。

  希望你 能给予并得到你要所需的反馈。反馈是一种礼物。

  3.That you empower everyone. Nothing is somebody else’s problem。

  希望你 能给身边的人以力量。不要置身事外,要以身作则。

  4.That you support equality. Lean in!

  希望你支持男女平等。向前一步!

  Congradulations!

  祝贺你们!


潍坊翻译公司推荐阅读

在线客服

QQ客服一
QQ客服二
QQ客服三
友情链接:    app彩票软件哪个正规   uc彩游戏   118彩票   K8彩平台计划   彩票网站哪个最正规